Общество

В Башкирии устанавливают туристические таблички со странными ошибками на английском языке

Курьезный случай произошел в Белорецке
В Башкирии устанавливают туристические таблички со странными ошибками на английском языке

В Башкирии устанавливают туристические таблички со странными ошибками на английском языке

В Белорецке власти устанавливают туристические таблички с ошибками на английском языке.

Фотографии указателей с ошибками выложили пользователи соцсетей. Администрация, по всей видимости, хотела указать направления до известных среди туристов Инзерских зубчаток. По неизвестным причинам, одно и то же место почем-то называется по-разному. Его называют то «Inzerskie Mountain Range» (что, в принципе, будет понятно носителю английского языка - ред), то «Inzerskie Radge».

Найти корректный перевод слова «radge» на русский язык достаточно сложно, поэтому самым близким будет описательный эквивалент – «отличающийся от нормы своим безумным поведением».

Вполне вероятно, что создатели таблички хотели использовать слово «ridge» (горный хребет – ред.), но написали его с ошибкой.